cómo nos llamamos y cuántos somos
En cuanto a cómo llamar a ‘la cosa’ por la que hoy estamos aquí reunidos, si vemos las estadísticas de búsquedas en google y yahoo, estas son las conclusiones: se dice ‘videoblogging’ para hablar de la actividad, del fenómeno; se usa ‘vlog’ para referirse al lugar (al blog).
También yo uso ‘vlog’ para referirme al blog mismo, al lugar donde aparecen los vídeos, PERO cuando lo uso por escrito (y esto me parece interesante). Y ello tanto en inglés como en español, pero ciertamente en español (pues la be y la uve una las pronuncia igual; y aunque algunos hablantes no las pronuncien igual, la diferencia entre ambos sonidos no es distintiva en el español de hoy). En lengua hablada no digo ‘vlog’ sino ‘videoblog’ (obviamente, para distinguirlo de ‘blog’; aunque siempre hay excepciones según contexto).
Y sobre derivaciones gráficas --> ¿usa usted ‘videoblogging’ o ‘videobloguing’? Yo uso más bien la primera (o sea, adopto íntegramente el término inglés), si bien a veces me descubro alternando con la españolización. Tengo yo el pálpito de que se va a quedar en inglés.
En agosto de 2004 había menos de 100 videobloguers. Hoy se estima que hay unos 1.000. El crecimiento se ha acelerado, sin poder hablarse de explosión. Todavía es underground. Aún se está en el proceso de construir comunidad, herramientas, modelos y (hasta) prácticas empresariales; en el lecho iniciado por el podcasting y el blogging.
Esta nota está basada en la wiki que peter van dijck ha abierto dedicada a seguir el rastro estadístico al fenómeno vlogging.
También yo uso ‘vlog’ para referirme al blog mismo, al lugar donde aparecen los vídeos, PERO cuando lo uso por escrito (y esto me parece interesante). Y ello tanto en inglés como en español, pero ciertamente en español (pues la be y la uve una las pronuncia igual; y aunque algunos hablantes no las pronuncien igual, la diferencia entre ambos sonidos no es distintiva en el español de hoy). En lengua hablada no digo ‘vlog’ sino ‘videoblog’ (obviamente, para distinguirlo de ‘blog’; aunque siempre hay excepciones según contexto).
Y sobre derivaciones gráficas --> ¿usa usted ‘videoblogging’ o ‘videobloguing’? Yo uso más bien la primera (o sea, adopto íntegramente el término inglés), si bien a veces me descubro alternando con la españolización. Tengo yo el pálpito de que se va a quedar en inglés.
En agosto de 2004 había menos de 100 videobloguers. Hoy se estima que hay unos 1.000. El crecimiento se ha acelerado, sin poder hablarse de explosión. Todavía es underground. Aún se está en el proceso de construir comunidad, herramientas, modelos y (hasta) prácticas empresariales; en el lecho iniciado por el podcasting y el blogging.
Esta nota está basada en la wiki que peter van dijck ha abierto dedicada a seguir el rastro estadístico al fenómeno vlogging.
0 comentarios